본문 바로가기
가사/시광대리인

시광대리인 Ⅱ -Link Click Ⅱ- OP Vortex 가사

by 키리유 2023. 12. 30.

Let it unfold
펼쳐둬

Will howling tides give me something to hold ?
울부짖는 조수가 들이칠 때 나는 무엇을 붙잡을 수 있을까 ?

On to my life when I've sunken so low
내 삶의 가장 밑바닥까지 가라앉았을 때

Over the end of the vortex we took every breath to follow
소용돌이 끝 너머로 우린 모든 숨을 들이쉬고 헤엄쳐 갔어

Where do we go ?
우린 어디로 가야 해 ?


Where do we end up when we save the world ?
우리가 세상을 구할 때 우린 어디로 가게 되는 거야 ?

Truth in the shadows so brightened in gold
그림자 속 진실은 금빛으로 환하게 빛나고 있어

Place our fate into the ones aren't in control
우리의 운명을 통제되지 않는 것들에게 맡겨


Stop, a couple things undue
그만둬, 조금 지나쳐

Drop the fight and let it follow through
싸움을 멈추고 그냥 흐르게 놔둬

Freeze just for a sеc or two
일 이초 정도만 얼려놔

Breathe again in the world anеw
그리고 새로운 세상에서 다시 숨셔

I guess that there was never such a thing
그런 일 따위 결코 존재하지 않아

Like everything's meant to be
모든 게 다 운명이었다는 거

But I'mma win this silly game
이 바보 같은 게임에서 이길 때까지

Until then I will never leave
난 절대로 떠나지 않을 거야


Take back all my regrets
내 모든 후회를 돌이키며

And camouflage it like your silhouette
네 실루엣처럼 위장해

Time is like music
시간은 마치 음악 같지

Play it 'til the end and then reset
끝까지 재생한 뒤 다시 처음으로 되돌아 가

Knowing it all, am I destined to fall ?
그 모든 것을 알면서도, 난 떨어질 운명인가 ?

Like once you did for me
너가 날 위해 그랬던 것처럼



lortnoc ni t'nera seno eht otni etaf ruo ecalP
겨맡 게에들것 는않 지되제통 을명운 의리우

dlog ni denethgirb os swodahs eht ni hturT
어있 고나빛 게하환 로으빛금 은실진 속 자림그

? dlrow eht evas ew nehw pu dne ew od erehW
? 야거 는되 게가 로디어 린우 때 할구 을상세 가리우

? og ew od erehW
? 해 야가 로디어 린우

wollof ot htaerb yreve koot ew xetrov eht fo dne eht revO
어갔 쳐엄헤 고쉬이들 을숨 든모 린우 로머너 끝 이돌용소

wol os neknus ev'I nehw efil ym ot nO
때 을았앉라가 지까닥바밑 장가 의삶 내

? dloh ot gnihtemos em evig sedit gnilwoh lliW
? 까을있 수 을잡붙 을엇무 는나 때 칠이들 가수조 는짖부울

dlofnu ti teL
둬쳐펼



Back to me
내게로 돌아와

I know that you can track it back to me
넌 나를 쫓아올 수 있다는 걸 알아 내게로 돌아와

No matter who, and what, and when intertwined, dive back in time
누가, 무엇이, 언제든 상관없이 뒤얽혀 있어도, 과거로 다이브해

The truth will remember our legacy
진실은 우리의 흔적을 기억할 거야

Wasn't it hard to follow ?
쫓아오기 힘들지 않았어 ?

I'd do it again tomorrow
나는 내일도 다시 도전할 거야

It drag me down, and drag me down
나를 끌어내리고, 또 끌어내려도

Maybe we'll never leave
그래도 나는 떠나지 않을 거야


Like trying to bend water
마치 물을 구부리려는 것처럼

Why would you even bother
넌 왜 번거로운 짓을 하는 거야

Time is like music
시간은 마치 음악 같지

Now you know I've got to kill it
이제는 내가 끊어내야 한다는 걸 알잖아

Wanting it all
모든 것을 원한다면

And the whole world will crumble and fall, woah
온 세상은 부서지며 무너지고 말 거야



Let it unfold
펼쳐둬

Will howling tides give me something to hold ?
울부짖는 조수가 들이칠 때 나는 무엇을 붙잡을 수 있을까 ?

On to my life when I've sunken so low
내 삶의 가장 밑바닥까지 가라앉았을

Over the end of the vortex we took every breath to follow
소용돌이 끝 너머로 우린 모든 숨을 들이쉬고 헤엄쳐 갔어

Where do we go ?
우린 어디로 가야 해 ?


Where do we end up when we save the world ?
우리가 세상을 구할 때 우린 어디로 가게 되는 거야 ?

Truth in the shadows so brightened in gold
그림자 속 진실은 금빛으로 환하게 빛나고 있어

Place our fate into the ones
우리의 운명을 그것들에게 맡겨




I've held promises unbroken
난 계속 약속들을 지켜왔어

Even when the night has fallen
심지어 밤이 깊어졌을 때조차도

Shattered mirrors our reflection
부서진 거울에 비친 우리들의 모습

Should you keep the light on reason ?
어떻게 이성의 끈을 유지해야 하는 거지 ?


I've held promises unbroken
난 계속 약속들을 지켜왔어


Shattered mirrors our reflection
부서진 거울에 비친 우리들의 모습


Let it un', let it un', let it un', let it unfold
펼쳐, 펼쳐, 펼쳐, 펼쳐둬

 

퍼가실 시 공지를 확인하시고 퍼가세요.