본문 바로가기
가사/시광대리인

시광대리인 -Link Click- OP Dive Back In Time 가사

by 키리유 2022. 1. 19.

It didn't take too long to realize
깨닫는데 그리 오래 걸리지 않았어

Something has changed in the back of my mind
내 마음 한구석에 변화가 생겼다는 것을 말이야

Your eyes
너의 눈을 보면

There ain't nowhere left to hide behind
나는 아무 곳에도 숨을 수가 없어


Time no longer flew like it was
시간은 더 이상 예전처럼 흘러가지 않아

When the flash froze everything before
섬광이 우리의 모든 것을 얼렸을 때

Without you
너 없이

I don't know if I could take this road
나 홀로 이 길을 걸어갈 자신이 없어


Chase you to the end of the world
너를 찾아 세상 끝까지 쫓아갈 거야

Just to say your name once more
너의 이름을 다시 한번 부르고 싶어

If I had only got it right before
내가 그 소중함을 예전에 깨달았다면 좋았을 텐데



Every minute that I dialed back in time
내가 시간을 거슬러 되돌렸던 매 순간

Every single existence rewinds
모든 존재의 시간은 다시 되감겨지고

Something secretive hidden inside
그 안에 숨겨진 비밀스러운 것은

Your mind
너의 마음이었어


All the heartaches and the smiles never faded
모든 고통과 미소는 절대 사라지지 않을 거야

I know you'll be by my side when we make it
우리가 해냈을 때 네가 내 곁에 있을 거라 믿어

Come back from the dive back in time
시간을 거슬러 다이브해 다시 돌아와


Dive, dive, dive, dive, dive, dive
다이브, 다이브, 다이브, 다이브, 다이브, 다이브


Dive back in time
시간을 거슬러 다이브해

Dive, dive, dive, dive, dive, dive
다이브, 다이브, 다이브, 다이브, 다이브, 다이브

Dive back in time
시간을 거슬러 다이브해


Dive, dive, dive, dive, dive, dive
다이브, 다이브, 다이브, 다이브, 다이브, 다이브

Dive back in time
시간을 거슬러 다이브해




Here's to all the mistakes I never made
내가 저지르지 않은 모든 실수들 때문에

All the twists and turns I'm always late to
나는 항상 방황하다 늦곤 하지

My fate
내 운명이

If it ain't for your misguided taste
너의 잘못된 시도 때문이 아니길


I'd turn out so ordinary
나는 그저 평범할 뿐이야

Fabulously un-addictively bore out my own brain
엄청나게 따분한 내 머릿속은 지루하기만 해

Hey, out of my way
이봐, 나를 방해하지 말라고


Every minute that I dialed back in time
내가 시간을 거슬러 되돌렸던 매 순간

Every single existence rewinds
모든 존재의 시간은 다시 되감겨지고


Something secretive hidden inside
그 안에 숨겨진 비밀스러운 것은

Your mind
너의 마음이었어


All the heartaches and the smiles never faded
모든 고통과 미소는 절대 사라지지 않을 거야

I know you'll be by my side when we make it
우리가 해냈을 때 네가 내 곁에 있을 거라 믿어

Come back from the dive back in time
시간을 거슬러 다이브해 다시 돌아와


Dive, dive, dive, dive, dive, dive
다이브, 다이브, 다이브, 다이브, 다이브, 다이브

Dive back in time
시간을 거슬러 다이브해

Dive, dive, dive, dive, dive, dive
다이브, 다이브, 다이브, 다이브, 다이브, 다이브

Dive back in time
시간을 거슬러 다이브해


Dive, dive, dive, dive, dive, dive
다이브, 다이브, 다이브, 다이브, 다이브, 다이브

Dive back in time
시간을 거슬러 다이브해




Well don't you feel sorry
너는 나에게 미안한 마음을 가지고 있을까

I'll love where I'm going now
나는 지금 내가 어딜 도착하든 그곳을 사랑할 거야

'Cause I'm about to lose my
왜냐하면 지금 나는 미칠 것

'Cause I'm about to lose my
왜냐하면 지금 나는 미칠 것

'Cause I'm about to lose my mind
왜냐하면 지금 나는 미칠 것 같으니까


Every minute that I dialed back in time
내가 시간을 거슬러 되돌렸던 매 순간

Every single existence rewinds
모든 존재의 시간은 다시 되감겨지고


Something secretive hidden inside
그 안에 숨겨진 비밀스러운 것은

Your mind
너의 마음이었어


All the heartaches and the smiles never faded
모든 고통과 미소는 절대 사라지지 않을 거야

I know you'll be by my side when we make it
우리가 해냈을 때 네가 내 곁에 있을 거라 믿어

Come back from the dive back in time
시간을 거슬러 다이브해 다시 돌아와



Dive back in time
시간을 거슬러 다이브해

Dive back in time
시간을 거슬러 다이브해

Dive back in time
시간을 거슬러 다이브해

 

퍼가실 시 공지를 확인하시고 퍼가세요.