본문 바로가기
우타프리 가사/스타리쉬 투어즈

극장판 노래하는 왕자님 진심 LOVE 스타리쉬 투어즈 ST☆RT OURS 가사

by 키리유 2022. 9. 13.

Start ours…
Start ours…
Start ours…

Start ours…
Start ours…
Start ours…



蒼きこの地球-ほし-生まれた意味を
아오키 코노 호시 우마레타 이미오
푸른 이 지구(별)에서 태어난 의미를

大空見上げふと想った日
오오조라 미아게 후토 오못타 히
넓은 하늘을 올려다보며 문득 생각했던 날

大切な人そしてその声
타이세츠나 히토 소시테 소노 코에
소중한 사람 그리고 그 목소리가

ハートに咲いた… 涙と共に柔らかく
하토니 사이타 나미다토 토모니 야와라카쿠
마음속에 피어났어 눈물과 함께 따스하게


本当の幸せは (幸せは)
혼토-노 시아와세와 (시아와세와)
진정한 행복은 (행복은)

花が舞い風が吹き (風が吹き)
하나가 마이 카제가 후키 (카제가 후키)
꽃잎이 흩날리고 바람이 부는 (바람이 부는)

普通すぎる「生きる」ってとこに
후츠-스기루 「이키룻」테 토코니
너무나도 평범한 「삶」에

あるってことをこの歌で
아룻테 코토오 코노 우타데
존재한다는 것을 이 노래로

託したくて
타쿠시타쿠테
전해주고 싶어


(Start ours) 始まりをくれた君に
(Start ours) 하지마리오 쿠레타 키미니
(Start ours) 처음을 알려준 너에게

僕たちはどうやって返せばいい?
보쿠타치와 도우얏테 카에세바 이이
우리들은 어떻게 보답하면 될까

(Start ours) いつも聞いてばかりだね
(Start ours) 이츠모 키이테 바카리다네
(Start ours) 언제나 네게 묻고만 있어

だって貰うばかりで
닷테 모라우 바카리데
왜냐면 항상 받고만 있어서야

(Start ours) だから君に今日は
(Start ours) 다카라 키미니 쿄우와
(Start ours) 그러니 오늘은 너에게

約束をするね
야쿠소쿠오 스루네
약속하고 싶어


夢も
유메모
꿈도


恋も
코이모
사랑도

キスも
키스모
키스도

時も
토키모
시간도


歌も
우타모
노래도

すべて
스베테
전부 다

「始まり」は君と一緒に
「하지마리」와 키미토 잇쇼니
「처음」은 반드시 너와 함께

必ず創ってゆくこと
카나라즈 츠쿳테 유쿠 코토
만들어 갈 거라는 것을



この同じ場所同じ景色の
코노 오나지 바쇼 오나지 케시키노
같은 장소에서 보이는 똑같은 풍경의

ダイヤのような光の草原
다이야노 요-나 히카리노 소-겐
다이아몬드처럼 빛나는 빛의 초원에서

7つの心… 手を取り合って
나나츠노 코코로테오 토리앗테
일곱 개의 마음이손을 맞붙잡고

夢と願った音を奏でる… 奇跡だね
유메토 네갓타 오토오 카나데루 키세키다네
바라왔던 꿈의 소리를 연주해 기적처럼


誰一人欠けたって (欠けたって)
다레 히토리 카케탓테 (카케탓테)
누구 한 명이라도 없었더라면 (없었더라면)

今此処に立ってない (立ってない)
이마 코코니 탓테나이 (탓테나이)
지금 이곳에 서있지 못 했을 거야 (못 했을 거야)

命のある限りは共に
이노치노 아루 카기리와 토모니
살아가는 동안에는 언제나 함께


こうやってはしゃいでみんなで
코-얏테 하샤이데 민나데
이렇게 떠들면서 다 같이

肩を寄せて
카타오 요세테
어깨를 맞대고 싶어


(Start ours) 何十年経った後も
(Start ours) 난쥬-넨 탓타 아토모
(Start ours) 많은 시간이 흐른 뒤에도

年取ってきちゃったねってジョークを
토시 톳테 키챠앗타넷테 죠-크오
나이 들었네 하고 농담하면서

(Start ours) 笑い合い突っ込みあって
(Start ours) 와라이아이 츳코미앗테
(Start ours) 함께 웃고 장난치며

みんなで歌おうよ
민나데 우타오-요
모두 다 같이 노래하지 않을래

(Start ours) 僕たちはずっとずっと
(Start ours) 보쿠타치와 즛토 즛토
(Start ours) 우리들은 앞으로도 계속

この地球-ほし-の中で
코노 호시노 나카데
이 지구(별)에서



春も
하루모
봄에도


夏も
나츠모
여름에도

秋も
아키모
가을에도

冬も
후유모
겨울에도

君の
키미노
너의


側で
소바데
곁에서

愛の理由を探すんだ
아이노 리유-오 사가슨다
사랑의 이유를 찾을 거야

永遠を誓った強さで
에이엔오 치캇타 츠요사데
영원을 맹세한 강한 마음으로



Start ours…
Start ours…
Start ours…




Start ours…
Start ours…
Start ours…


(Start ours) 始まりをくれた君に
(Start ours) 하지마리오 쿠레타 키미니
(Start ours) 처음을 알려준 너에게


僕たちはこうやって返してゆく
보쿠타치와 코-얏테 카에시테 유쿠
우리들은 이렇게 보답해 갈 거야

(Start ours) 時間が過ぎるってことに
(Start ours) 지칸가 스키룻테 코토니
(Start ours) 시간이 흘러간다는 것에

泣く君を抱き締め
나쿠 키미오 다키시메
눈물 흘리는 너를 끌어안고


(Start ours) 生きて生きてわかる
(Start ours) 이키테 이키테 와카루
(Start ours) 살아가면서 알게 되는


愛を伝えて
아이오 츠타에테
사랑을 전해줄 거야


夢も
유메모
꿈도


恋も
코이모
사랑도

キスも
키스모
키스도

時も
토키모
시간도


歌も
우타모
노래도

すべて
스베테
전부 다

「始まり」は君と一緒に
「하지마리」와 키미토 잇쇼니
「처음」은 반드시 너와 함께

必ず創ってゆくんだ…!
카나라즈 츠쿳테 유쿤다…!
만들어 갈 거라 약속해…!



Start ours
Start ours
Start ours

 

퍼가실 시 공지를 확인하시고 퍼가세요.