본문 바로가기
우타프리 가사/스타리쉬 투어즈

노래하는 왕자님 진심 LOVE 스타리쉬 투어즈 여행의 시작 ED journey 가사

by 키리유 2022. 9. 12.

Take you on a journey
Take you on a journey
Take you on a journey

遥か続道へ oh
하루카 츠즈쿠 미치에 oh
저멀리 계속되는 길을 향해 oh


Precious music
Precious music
Precious music

共に奏でて行こう yeah oh
토모니 카나데테 유코- yeah oh
함께 연주하며 가는 거야 yeah oh



気付けば ほら 見知らぬ場所
키즈케바 호라 미시라누 바쇼
정신 차려보니 낯선 장소에 있어

こんなとこまで歩いて来ていたなんて
콘나 토코마데 아루이테 키테이타난테
이런 곳까지 걸어서 올 수 있다니

新しい僕に少し
아타라시이 보쿠니 스코시
새로운 모습의 나에게 조금은

寂しくもなるけど
사비시쿠모 나루케도
쓸쓸해지기도 하지만


見渡してみれば 広がる青空
미와타시테 미레바 히로가루 아오조라
올려다보면 펼쳐지는 푸른 하늘

ふと立ち止まって
후토 타치도맛테
잠시 멈춰 서서

大きく深呼吸した瞼に浮かぶのは
오오키쿠 신코큐-시타 마부타니 우카부노와
크게 심호흡한 후 눈꺼풀 뒤에 떠오르는 것은

your smile
your smile
your smile


Wondrous journey
Wondrous journey
Wondrous journey

迷い込んで
마요이콘데
길을 헤매어

彼方が見えなくなっても
카나타가 미에나쿠 낫테모
저 너머가 보이지 않게 되더라도


Sing to the music
Sing to the music
Sing to the music

君に歌う
키미니 우타우
너를 위해 노래할 거야

必ず届けると誓うよ
카나라즈 토도케루토 치카우요
반드시 전해줄 거라 약속해


いつまでも (my love)
이츠마데모 (my love)
언제까지나 (my love)

どこまでも (to heart)
도코마데모 (to heart)
어디까지나 (to heart)

歩いて行こう虹を渡って
아루이테 유코- 니지오 와탓테
걸어갈 거야 무지개를 건너서

もう離さない
모- 하나사나이
다시는 놓지 않아

さあ この手を取って
사아 코노 테오 톳테
자, 내 손을 잡고

Take you on a journey
Take you on a journey
Take you on a journey



きっと人生なんて 冒険みたいなもんで
킷토 진세이난테 타비 미타이나 몬데
분명 인생은 여행 같은 것이어서

失敗とか lost baggage つきもので
싯파이토카 lost baggage 츠키모노데
실패라든가 분실물이 따라붙지만

でもひとつ言えるのは
데모 히토츠 이에루노와
하지만 한 가지 말할 수 있는 건

君がいないと楽しくない
키미가 이나이토 타노시쿠나이
네가 없으면 즐겁지 않다는 거야


夕焼け空 暮れる砂浜で
유우야케조라 쿠레루 스나하마데
저녁 노을이 져가는 모래사장에서

はしゃぎ疲れた君の
하샤기 츠카레타 키미노
피곤에 지친 너의

汗ばむカラダ 熱を帯びて染まる頬が
아세바무 카라다 네츠오 오비테 소마루 호호가
땀이 밴 몸에 열을 띠며 붉게 물들어가는 볼이

可愛すぎて
카와이스기테
너무나 귀여워서


Kiraめいて
키라메이테
반짝이며

弾ける夢
하지케루 유메
톡톡 튀는 꿈을

一緒に抱き続けたいんだ
잇쇼니 이다키 츠즈케타인다
함께 계속 껴안고 싶어


Giraついて
기라츠이테
번쩍이며

滾る感情
타기루 칸죠-
끓어오르는 감정

愛してるだけじゃ足りないんだ
아이시테루 다케쟈 타리나인다
사랑하는 것만으로는 부족해


歌いたい (my love)
우타이타이 (my love)
노래하고 싶어 (my love)

伝えたい (to heart)
츠타에타이 (to heart)
전하고 싶어 (to heart)

止めどないほど溢れ出す
토메도나이호도 아후레다스
멈출 수 없을 만큼 넘쳐흐르는

この想いを
코노 오모이오
이 마음을

今 メロディに乗せて
이마 메로디니 노세테
지금 멜로디에 실어



輝く夜空に流れる綺羅星
카가야쿠 요조라니 나가레루 키라보시
빛나는 밤하늘에 흐르는 기라성

願いを合わせて
네가이오 아와세테
소원을 하나로 모아

「その全てが力になる」
「소노 스베테가 치카라니 나루」
「그 모든 것이 힘이 될 거야」

悩んだり涙した事さえも
나얀다리 나미다시타 코토사에모
고민하거나 눈물 흘린 일들도

歩いて来た "あかし"
아루이테 키타 "아카시"
내가 걸어온 "증거" 야



Take you on a journey
Take you on a journey
Take you on a journey

もう迷わない
모- 마요와나이
더 이상 망설이지 않을 거야

昨日とは違う僕でも
키노-토와 치가우 보쿠데모
어제와는 다른 나라도


Precious music
Precious music
Precious music

君と歌う
키미토 우타우
너와 함께 노래할 거야

新しい明日の為に
아타시이 아시타노 타메니
새로운 내일을 위해서


誰よりも (my love)
다레요리모 (my love)
누구보다도 (my love)

何よりも (to heart)
나니요리모 (to heart)
무엇보다도 (to heart)

楽しんじゃおう 旅が始まる
타노신쟈오- 타비가 하지마루
즐기는 거야 여행이 시작될 테니

地図を広げて
치즈오 히로게테
지도를 펼쳐서

さあ これからも共に
사아 코레카라모 토모니
자, 앞으로도 함께

Start on a journey, oh
Start on a journey, oh
Start on a journey, oh

 

퍼가실 시 공지를 확인하시고 퍼가세요.